18 de marzo de 2013

"Una lectora nada común", de Alan Bennet

FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: Jaime Zulaika
Editorial: Anagrama

SINOPSIS:
Si sus perros hubieran respondido a su llamada, la reina no habría descubierto el vehículo de la biblioteca móvil del ayuntamiento aparcado junto a las puertas de las cocinas del palacio. Y no habría conocido a Norman, el joven pinche de cocina que estaba leyendo un libro de Cecil Beaton e iba a constituirse en su peculiar asesor literario. Pero ya que estaba allí, la reina decide llevarse un libro. ¿Y qué puede interesar a alguien cuyo único oficio es mostrarse interesada? Isabel II de Inglaterra descubre en los estantes de la biblioteca el nombre de una escritora que conoce, Ivy Compton-Burnett. Y de ella a Proust. Y de Proust a Genet, cuya sola mención hará temblar al presidente de Francia, sólo median algunos libros. Así, azarosamente, ella, que hasta entonces sólo había sido un lugar vacío ocupado por una fuerte idea del «deber», descubrirá el vértigo de la lectura, del ser, del placer.
«Una comedia deliciosa, y una poderosa reflexión sobre el poder, y el poder de la letra impresa» Michael Dirda, The Washington Post
«Un cuento de hadas cautivador, delicioso y muy divertido. Una aguda meditación acerca del subversivo placer de la lectura» Michiko Kakutani, The New York Times

OPINIÓN:
Del libro me atrajo el título y el argumento, pero ahí quedó todo. Se trata de una fábula corta en la que la reina de Inglaterra se aficiona a leer hasta convertirse en una lectora empedernida, con la consiguiente incomprensión de los que le rodean. Me ha parecido excesivamente simple e inverosímil, con personajes poco creíbles y pobremente desarrollados. En ocasiones hay una cierta intención de comicidad, en mi opinión no lograda. Por decir algo positivo, el libro intenta ser una reflexión en defensa de la lectura y su poder transformador.
Esther Rodríguez

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...