Género: Narrativa
Traducción: María Teresa Gallego Urrutia
Traducción: María Teresa Gallego Urrutia
SINOPSIS:
Este volumen reúne las tres primeras novelas de un autor fundamental de
las letras francesas contemporáneas. Tres novelas que recibieron
numerosos galardones –entre ellos el Gran Premio de la Academia
Francesa– y que representan el primer y más brillante bisturí
novelístico de la turbiedad, la complicidad social y la fantasmagoría,
del antisemitismo, el crimen organizado y la fiesta de algunos en este
negro período del siglo XX francés. Concretamente del París ocupado, su
gestación y consecuencias. Entre el delirio, el sueño y la falsificación
desfilan todos los fantasmas de la época. Entre ellos, el padre –ese
eterno modianesco–, una banda criminal que gira en su provecho la
amenaza del enemigo y la locura ideológica –retrato del soporte
intelectual de aquellos años– de un judío antisemita. Y todo ello
contado, en palabras de José Carlos Llop, prologuista a esta edición,
«como si Scott Fitzgerald y Dostoievski salieran de correría nocturna y
en vez de bares hubieran visitado varios círculos del infierno con un
espíritu entre la frescura fitzgeraldiana y el fatalismo nihilista del
ruso, mezclado con cierta atmósfera a lo Simenon». Un libro
absolutamente imprescindible.
OPINIÓN:
El autobombo francés me impresiona, reverso absoluto de la actitud
española típica. Francia pierde la Segunda Guerra Mundial sin pegar un
tiro, dando alas a Hitler, ese paseante por Paris, y sin embargo crea la
mentira de la resistencia mayoritaria y figura entre los vencedores.
Estas novelas son un estallido contra eso. Gran mérito viendo las
fechas, son de 1968, 69 y 72 y muestran el antisemitismo, filonazismo e
indignidad de la colaboración, tan extendidos. Pero hoy no pueden sorprender a nadie informado.
Me han gustado nada, algo y bastante.
Nada "El lugar de la estrella". Confusa, judíos y antisemitismo dando vueltas, repitiendo, redundando, otro Bolero de Ravel.
Algo "La ronda nocturna". Consigue inquietarme, me doy cuenta de que es porque me recuerda a Passolini, la normalidad vulgar y el horror en el mismo escenario.
Bastante "Los paseos de circunvalación". Aquí no me sobra nada y la entiendo bien.
En conjunto, libro demasiado local y francés para mí. Me canso de listas de figuras de las letras y artes francesas, del callejero interminable de París. Agradezco la brevedad, el talento para describir concisamente. Y encuentro suficientes atractivos en el autor como para leer otras cosas suyas, tal vez.
Anagrama, enero 2012, primera edición. 372 páginas. No sé el precio, a veces me regalan libros.
Me han gustado nada, algo y bastante.
Nada "El lugar de la estrella". Confusa, judíos y antisemitismo dando vueltas, repitiendo, redundando, otro Bolero de Ravel.
Algo "La ronda nocturna". Consigue inquietarme, me doy cuenta de que es porque me recuerda a Passolini, la normalidad vulgar y el horror en el mismo escenario.
Bastante "Los paseos de circunvalación". Aquí no me sobra nada y la entiendo bien.
En conjunto, libro demasiado local y francés para mí. Me canso de listas de figuras de las letras y artes francesas, del callejero interminable de París. Agradezco la brevedad, el talento para describir concisamente. Y encuentro suficientes atractivos en el autor como para leer otras cosas suyas, tal vez.
Anagrama, enero 2012, primera edición. 372 páginas. No sé el precio, a veces me regalan libros.
Luis Miguel Sotillo Castro
No hay comentarios:
Publicar un comentario