Páginas

8 de diciembre de 2018

"Madame de Treymes", de Edith Wharton

madame de treymes edith wharton
FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: Lale González-Cotta
Editorial: Impedimenta

SINOPSIS:
John Durham, un elegante caballero neoyorquino, regresa a París con la intención de casarse con su amiga de la infancia, Fanny Frisbee, recién separada del lujurioso marqués de Malrive. A pesar del amor que ambos se profesan, madame de Malrive decide renunciar al prometedor matrimonio, pues teme que la puritana familia de su marido se oponga a su divorcio y que un posible escándalo perjudique el buen nombre de su hijo. Durham decide recurrir a la cuñada de su enamorada, madame de Treymes, que hasta ahora se había mostrado favorable a la unión. Pero las escalas de valores de la enigmática dama parisina y del inocente americano son tan diferentes que, a pesar de las buenas intenciones de ambos, desencadenarán un trágico e inesperado final.
En esta excepcional nouvelle de aires jamesianos, Wharton despliega toda su capacidad irónica para realizar, del modo más elegante y sutil, una denuncia de dos universos que se repelen en igual medida en que se atraen: el de la decadente y farisea alta sociedad francesa frente al espontáneo pero a la vez fatuo mundo americano.

OPINIÓN:
Novela breve ambientada en París a principios del siglo XX, en la que John Durham, un norteamericano de viaje por Europa, pretende casarse con Fanny de Malrive, un amiga de juventud recientemente separada. Aunque también ella desea casarse, está segura de que su marido no le concederá el divorcio. Durham traba conocimiento con madame de Treymes, la cuñada de Fanny, buscando en ella una aliada dentro de la familia Malrive para luchar contra las convenciones sociales y religiosas de la época; pero madame de Treymes es un personaje bastante enigmático cuyas intenciones son ambiguas.
Maravillosamente escrita, la autora plasma el contraste entre la sociedad europea, materializada en este caso en la parisina, clasista, rígida y en exceso sofisticada, frente a la naturalidad y falta de prejuicios de la norteamericana. En este sentido me ha recordado mucho a la novela de Henry James “Daisy Miller”, en la que ese mismo choque cultural entre el viejo y el nuevo continente causa la desgracia de los protagonistas.
Edith Wharton, estadounidense, pasó por un divorcio complicado y vivió también en París, así que su conocimiento sobre el tema debió de ser de primera mano. En mi opinión es una lectura para leer pausadamente, disfrutando de la elegancia de su prosa y la sensibilidad de la autora. La recomiendo.
Esther Rodríguez

No hay comentarios:

Publicar un comentario