21 de enero de 2020

"Carta breve para un largo adiós", de Peter Handke

carta breve para un largo adios handke
FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: Miguel Sáenz
Editorial: Alianza

SINOPSIS:
Peter Handke (1942) es uno de los escritores actuales más importantes, polémicos y populares en lengua alemana. "Carta breve para un largo adiós" (1972) adopta, aparentemente, una de las formas más clásicas de la literatura alemana, pero lo que el autor describe en esta novela tradicional y revolucionaria, realista y romántica, relato de aventuras y de formación, que tiene América como telón de fondo y catalizador, no es tanto un viaje como un descenso: una peregrinación al fondo de sí mismo en la que vuelve a enfrentarse con todos los traumas y terrores de su infancia austriaca.

OPINIÓN:
…”LA FORMA EN QUE CLAIRE APRETABA EL ACELERADOR ME PARECIÓ FINALMENTE RIDÍCULA, INÚTIL INCLUSO. NO OBSTANTE, DESEABA QUE LO APRETASE MÁS, Y ME HUBIERA GUSTADO APOYAR EL TACÓN DE MI ZAPATO NUEVO SOBRE SU EMPEINE; MI IMPACIENCIA SE HIZO TAN GRANDE QUE MI REPUGNANCIA SE TRANSFORMÓ EN IMPULSO ASESINO”...
Con esta breve pero gran novela publicada en 1972, hemos conocido en el Círculo de Lectura de Kendall al nuevo Premio Nobel de Literatura del 2019, el polémico y controversial austríaco Peter Handke (1942), al ser escogida como libro para Enero del 2020, propuesta por Tania Otano. Esa noche, el Dr. Osvaldo Fernández nos explicó que era de la categoría de “novela de desarrollo, o de formación del carácter a través de la experiencia vivida” o sea ¡un Entwicklungsroman, por supuesto!
Lo primero que noté fue que está escrita en primera persona, con un narrador homodiégetico, y unas descripciones maniáticamente detalladas que más bien parecen close-ups fotográficos … no sólo de objetos, acciones o situaciones, sino de pensamientos, sentimientos y retazos oníricos o hipnóticos, a veces aterradores y a veces angustiosos. Tiene detalles de estados anímicos bastante desconcertantes y perturbadores ... como cuando por ejemplo, siente impulsos asesinos, provocados por el recuerdo de su esposa o la impaciencia. Apenas en la página 14 aparece una escena de onanismo a la cual no encontré justificación literaria … claro, como no soy erudita.
El narrador-personaje es un joven austríaco, aparentemente muy perturbado porque acaba de terminar una relación matrimonial totalmente tóxica y que en abril de 1971, emprende un viaje a través de Estados Unidos, supuestamente turístico, con bastante dinero. En uno de los hoteles encuentra una nota brevísima, misteriosa y amenazante, de la esposa, que le provoca recuerdos infantiles de horror y espanto. Y cada vez que sabe que la esposa lo ubica y lo amenaza, le dan ataques de pánico y más recuerdos de horror infantil … pensar en ella también parece provocarle deseos asesinos.
Y así continúan evolucionando la novela y el protagonista durante la travesía, mientras la esposa juega mortalmente con él como un gato con un ratón, porque él va dejando un rastro, cual Hansel y Gretel, de direcciones en los hoteles cuando viaja por carretera acompañando a una amiga que conduce su Oldsmobile con su extraña niñita de 2 años, a través de varios estados.
Me encantó la escena de su epifanía emocional con América a bordo del Mark Twain en el ancho Mississippi, en compañía de su amiga Claire y su hijita Benedictine.
Después de despedirse de la amiga y de su hijita, de quienes parece haberse encariñado, decide ir a visitar a su hermano que vive en un muy lejano estado y luego de verlo, desde lejos, efectuar una función corporal al aire libre, continúa su viaje sin siquiera hablarle. Esta escena me pareció escatológica, extraña y su reacción incomprensible, pero me imagino que tendrá algún simbolismo psicológico en el progreso de esta especie de autoexorcismo del personaje.
Menciona dos obras que lee durante el viaje, al principio, Gran Gatsby y a continuación Enrique El Verde, que comenta durante el resto del periplo. También comenta una película de Tarzán y dos de John Ford.
Copio parte del prólogo de mi edición (conciso, preciso, perfecto): …”novela tradicional y revolucionaria, realista y romántica, relato de aventuras y de formación, que tiene América como telón de fondo y catalizador; no es tanto un viaje como un descenso; no una realidad, sino su realidad: una peregrinación al fondo de sí mismo en la que vuelve a enfrentarse con todos los traumas y terrores de su infancia austriaca.” El prologuista no ha firmado.
Al final creo entender que el protagonista y la esposa logran un acuerdo pacífico de separación, apadrinados por John Ford, y nadie resulta muerto. Entrañable la parte final de la novela donde aparece John Ford como amigo de ellos. John Ford tiene en la pared de la cabecera de su cama un cuadro de “Madre Bernini” la primera santa de América (de cuya vida deseó alguna vez filmar una película) y creo se debe referir a Madre Cabrini, a quien conozco muy bien por ser la fundadora de la congregación de Misioneras del Sagrado Corazón de Jesús, mi alma mater. “Francesca Saverio Cabrini fue una monja italiana, la primera ciudadana estadounidense en ser canonizada. En vida se la conoció como Mother Frances Xavier Cabrini, Francisca Javier Cabrini o simplemente Madre Cabrini. Wikipedia”. Fue fundadora de escuelas y centros de asistencia social y patrona de los inmigrantes.
Final feliz. Me encantó.
“SOBRE UNA PEQUEÑA COLINA HABÍA, A LO LEJOS, UN CIPRÉS. EN EL CREPÚSCULO SUS RAMAS PARECÍAN CASI DESNUDAS. SE BALANCEABA LENTAMENTE Y CON UN MOVIMIENTO QUE CORRESPONDÍA AL DE MI RESPIRACIÓN. ME OLVIDÉ OTRA VEZ DE ÉL, PERO CUANDO ME OLVIDÉ DE MÍ TAMBIÉN Y SEGUÍ MIRÁNDOLO FIJAMENTE, EL CIPRÉS SE ACERCÓ BALANCEÁNDOSE SUAVEMENTE CON CADA RESPIRACIÓN Y, FINALMENTE, ME ENTRÓ EN EL PECHO. PERMANECÍ INMÓVIL; LAS VENAS DE MI CABEZA CESARON DE LATIR Y MI CORAZÓN SE DETUVO. DEJÉ DE RESPIRAR, MI PIEL SE MARCHITÓ Y, CON UN SENTIMIENTO DE BIENESTAR INVOLUNTARIO, ME DI CUENTA DE QUE EL MOVIMIENTO DEL CIPRÉS SE HACÍA CARGO DE LAS FUNCIONES DE MI CENTRO RESPIRATORIO, ME HACÍA BALANCEARME AL COMPÁS Y SE LIBRABA DE MÍ; Y DE QUE YO DEJABA DE OPONER RESISTENCIA, Y, FINALMENTE, COMO SI SOBRASE, ME QUEDABA FUERA DE AQUEL JUEGO SUAVE. ENTONCES DESAPARECIÓ TAMBIÉN MI TRANQUILIDAD ASESINA” …
Lucila Argüello

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...