FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: Íñigo Jáuregui
Editorial: Nórdica
SINOPSIS:
Traducción: Íñigo Jáuregui
Editorial: Nórdica
SINOPSIS:
Mitsuko tiene una librería de lance especializada en obras filosóficas. Allí pasa los días serenamente con su madre y Tarô, su hijo sordomudo. Cada viernes por la noche, sin embargo, se convierte en camarera en un bar de alterne de alta gama. Este trabajo le permite asegurarse su independencia económica, y aprecia sus charlas con los intelectuales que frecuentan el establecimiento.
Un día, una mujer distinguida entra a la tienda acompañada por su hija pequeña. Los niños se sienten inmediatamente atraídos entre ellos. Ante la insistencia de la señora y por complacer a Tarô, a pesar de que normalmente evita hacer amistades, Mitsuko aceptará volver a verlos. Este encuentro podría poner en peligro el equilibrio de su familia.
Aki Shimazaki sondea aquí la naturaleza del amor maternal. Con gran sutileza, cuestiona la fibra y la fuerza de los lazos.
Un día, una mujer distinguida entra a la tienda acompañada por su hija pequeña. Los niños se sienten inmediatamente atraídos entre ellos. Ante la insistencia de la señora y por complacer a Tarô, a pesar de que normalmente evita hacer amistades, Mitsuko aceptará volver a verlos. Este encuentro podría poner en peligro el equilibrio de su familia.
Aki Shimazaki sondea aquí la naturaleza del amor maternal. Con gran sutileza, cuestiona la fibra y la fuerza de los lazos.
OPINIÓN:
La novela se desarrolla en Nagoya, en Japón, donde Mitsuko, propietaria de una librería de lance, vive con su madre y su hijo Tarô de 7 años. Su día a día es tranquilo y rutinario. Mitsuko es reservada con su vida privada y con escasas relaciones sociales fuera del trabajo. Un día se presenta en la librería una nueva y elegante clienta acompañada de su hija, Hanako, que entablará amistad con Tarô. Mitsuko y la señora Sato –la madre de la niña– tienen muy poco en común, pero esta última insistirá en fomentar su encuentro con la excusa de la amistad surgida entre los dos niños. La protagonista, reticente a escuchar las historias íntimas de los demás, se verá finalmente expuesta a las confidencias de la señora Sato, que podrían dar un giro a su vida.
Es una novela breve y bella, narrada en presente y en primera persona por Mitsuko, y en mi opinión muy japonesa. La trama, aparentemente sencilla, con las reflexiones de la protagonista y sus recuerdos del pasado se va desvelando más profunda y con sorpresas a lo largo de las páginas.
Curiosa la gran cantidad de aspectos que abarca en tan pocas páginas: la maternidad y los lazos familiares, la filosofía, la religión, las conexiones invisibles, las consecuencias de nuestras decisiones, o las casualidades... Y muy interesante el tema de la interpretación de los ideogramas, muy presentes en el relato.
En resumen, una historia sencilla y tierna que me ha gustado.
La novela se desarrolla en Nagoya, en Japón, donde Mitsuko, propietaria de una librería de lance, vive con su madre y su hijo Tarô de 7 años. Su día a día es tranquilo y rutinario. Mitsuko es reservada con su vida privada y con escasas relaciones sociales fuera del trabajo. Un día se presenta en la librería una nueva y elegante clienta acompañada de su hija, Hanako, que entablará amistad con Tarô. Mitsuko y la señora Sato –la madre de la niña– tienen muy poco en común, pero esta última insistirá en fomentar su encuentro con la excusa de la amistad surgida entre los dos niños. La protagonista, reticente a escuchar las historias íntimas de los demás, se verá finalmente expuesta a las confidencias de la señora Sato, que podrían dar un giro a su vida.
Es una novela breve y bella, narrada en presente y en primera persona por Mitsuko, y en mi opinión muy japonesa. La trama, aparentemente sencilla, con las reflexiones de la protagonista y sus recuerdos del pasado se va desvelando más profunda y con sorpresas a lo largo de las páginas.
Curiosa la gran cantidad de aspectos que abarca en tan pocas páginas: la maternidad y los lazos familiares, la filosofía, la religión, las conexiones invisibles, las consecuencias de nuestras decisiones, o las casualidades... Y muy interesante el tema de la interpretación de los ideogramas, muy presentes en el relato.
En resumen, una historia sencilla y tierna que me ha gustado.
Esther Rodríguez
No hay comentarios:
Publicar un comentario