Género: Narrativa
Traducción: Álvaro Abella Villar
Editorial: Maeva
SINOPSIS:
Escrito con una voz inolvidable, esta novela
describe las experiencias de una niña inmigrante que crece entre dos
mundos, rodeada por una lengua y una cultura que solo puede entender a
medias. Con once años, Ah-Kim se traslada a Nueva York con su madre
desde Hong Kong. Allí, cambia su nombre por Kimberly y aprende a lidiar
con un mundo que no entiende, entre la escuela donde se esfuerza por ser
una alumna brillante, y la fábrica textil donde trabaja por las tardes
junto a su madre y otros inmigrantes. En algún momento de este frágil
equilibrio, Kimberly encuentra el amor.
OPINIÓN:
"El silencio de las palabras" de Jean Kwok, me ha parecido una historia bonita, interesante y realista, por el contraste entre las dos culturas que les ha tocado vivir a tantos inmigrantes chinos en Estados Unidos.
Escrita en primera persona, la obra es prácticamente autobiográfica
pues la autora va desgranando, con una prosa fluida y amena, una parte
de su infancia que transcurre en los barrios de
Brooklyn y Chinatown en el Nueva York de finales de los 70, mostrando
por una parte las miserables condiciones de trabajo que sufrían los
inmigrantes chinos (incluidos los niños) y por otra, su incapacidad para
integrarse en una sociedad y en una cultura tan diferente en todos los
conceptos a la suya, pero a pesar de la dureza de sus vivencias, Jean
Kwok, quien a base de esfuerzo y talento consiguió salir adelante e
integrarse en la sociedad escapando a su destino al igual que su
protagonista, logra, con su estilo sencillo y directo, transmitir un
mensaje optimista y esperanzador, que hace que la novela se lea a gusto.
Yolanda Castilla Galdos
Me encantó este libro!
ResponderEliminarMe impresiona como la niña vivía en dos mundos tan radicalmente diferentes