Género: Narrativa
Traducción: Fernando Edelmiro Mateo
Traducción: Fernando Edelmiro Mateo
Editorial: Versátil
SINOPSIS:
SINOPSIS:
En 1861 Japón se ha visto forzado a abrir las puertas a Occidente,
con el consecuente choque entre ambas culturas.
En el puerto de Edo se reúnen barcos extranjeros en busca
de oportunidades en esas tierras; uno de ellos transporta a
un grupo de americanos cuyo objetivo es llevar la palabra
de Dios al pueblo nipón. Para dos de estos misioneros, sin
embargo, el viaje supone algo más: la joven Emily Gibson
desea dejar atrás un pasado incómodo e iniciar una nueva
vida; Matthew Stark tiene algo que ocultar bajo su pacífica
apariencia. El destino de ambos se cruza con el de Genji, un
joven samurái heredero del clan Akaoka. Su amistad con los
foráneos despierta el recelo de otros clanes, que declararán
la guerra abierta a Genji. Ayudado por sus dos nuevos amigos
y su amante, la geisha Heiko, éste defenderá su posición
sorteando intrigas y traiciones.
OPINIÓN:
Me ha gustado, entretenida, con aventuras, de fácil lectura, donde la
historia se desarrolla volviendo la mirada atrás de forma permanente.
La novela se desarrolla en dos tiempos diferentes, el presente y el
pasado. Aconsejable para los amantes de las aventuras. Para los amantes
de la literatura japonesa no es tan aconsejable porque su estilo es muy
occidental y con un cierto toque de patriotismo norteamericano.
Piedad Castilla Castillo
No hay comentarios:
Publicar un comentario