7 de junio de 2021

"Los versos satánicos", de Salman Rushdie

los versos satanicos salman rushdie
FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: José Antonio Miranda Vidal
Editorial: Debolsillo

SINOPSIS: 
Un avión secuestrado estalla a gran altura sobre el canal de la Mancha. Dos supervivientes caen al mar: Gibrel Farishta, un legendario galán cinematográfico, y Saladin Chamcha, el hombre de las mil voces, autodidacta y anglófilo furibundo.
Consiguen llegar a una playa inglesa y notan unos extraños cambios: uno ha adquirido una aureola y el otro ve con horror cómo crece el vello de sus piernas, los pies se le convierten en cascos y las sienes se abultan...

OPINIÓN:
Yo no dije nada, pero perdí muchos amigos después de aquello; puedes estar seguro de que a la gente le molesta que les hagas un favor.
«¡Yo impongo a esta trompeta el nombre de Azraeel, la Trompeta Final, el Exterminador de Hombres!, y nosotros allí, te lo juro, petrificados, porque ahora alrededor de la cabeza de aquel fulano, que estaba lo que se dice de atar, apareció una luz, ¿sabes?, que parecía salir de un punto situado detrás de la coronilla.» Una aureola.”

Hace unos días terminé de leer Los versos satánicos de Salman Rushdie (1947 Bombay, India) después de leer Los hijos de la medianoche del mismo autor, novela que me gustó muchísimo. Tenía gran curiosidad por saber por qué el autor había sido sentenciado a muerte por el Islam después haber publicado en 1988 esta obra tan polémica y tan famosa, considerada por algunos como novela de culto.
Me pareció una larguísima, monumental y complicada novela, del subgénero de realismo mágico, aunque también mezcla otros estilos, donde se cuentan varias historias diferentes ... de terrorismo aéreo, diablos, sueños, alucinaciones, artistas, profecías, náufragos, intrigas, niñas, ángeles, profetas, fantasía, religión e historia ... en fin, una maraña muy entretenida de 600 páginas.
Creo que le costó muy caro al autor, en miedo y ansiedad, el haberse atrevido a divertirse tanto escribiendo con toda su colorida y fértil imaginación, con toda su genialidad, su humorística ironía, esta sátira, esta parodia, esta alegoría ... llena de tantos significados e interpretaciones sobre muchos variados temas sociales, políticos, religiosos y humanos, que despertó susceptibilidades muy sensibles.
Quizá por las grandes expectativas que tenía al empezar esta obra, me resultó confusa y aburrida, no sé porqué, pues casi siempre me gustan todas las lecturas y el realismo mágico es un de mis movimientos literarios favoritos.
En fin, para gustos, los colores ... tal vez mi mente estaba saturada y no apta para estas historias en los días en que emprendí su lectura y no pude apreciar su mérito literario, pero sí su ofensa innecesaria. Tengo que darme otra oportunidad con esta obra tan famosa y controversial, considerada iconoclasta por la crítica y obra cumbre del rebelde escritor indio nacionalizado británico, quien ha recibido múltiples galardones, incluido el Booker of Bookers de Inglaterra.

“Las causas de la ruptura entre Salman y Mahound: la cuestión de las mujeres; y la de los versos satánicos.
Violetas azules, rosas rojas, Tú eres la más dulce de todas."
Lucila Argüello

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...