Género: Narrativa
Traducción: J. A. Bravo
Editorial: Martínez Roca
SINOPSIS:
“Estamos en 1939. Tengo nueve años. Mis facciones son regulares, lo cual
dicen que no abunda entre los judíos. Mamá es alta, esbelta y elegante.
Nuestros conocidos dicen que se parece a Greta Garbo...”Así se ve a sí misma y a los suyos la pequeña Stella cuando los alemanes invaden Polonia. Pero ese ambiente de belleza y buenas maneras cae como un castillo de naipes ante un invasor que no hace diferencias de aspecto físico o de educación. El objetivo nazi es eliminar a todos los judíos de Europa y, por tanto, también Stella irá a parar a un campo de concentración...
OPINIÓN:
Es la historia real de Stella Muller y su familia, judíos afincados en
Polonia, supervivientes del Holocausto. La niña de la narración es la
propia autora, quien cuenta con esa visión de niña, mezcla de inocencia,
timidez y rebeldía, lo que le aconteció a su familia durante la II
Guerra Mundial. Stella, sus progenitores y su hermano Adam fueron
primero despojados de su hogar legítimo para trasladarlos a otro de
ínfima categoría ubicado en los límites del gueto. Posteriormente, los
llevaron a un campo de concentración de Polonia y, ya en 1944, a
Auschwitz-Birkenau, hasta que finalmente fueron llevados al campo
custodiado por Schindler, en la República checo-eslovaca. Stella, junto
con su familia, fue testigo de múltiples penalidades, asesinatos y/o
torturas infligidas a otros presos, y el hambre y miedo perpetuo. Ella
lo relata de una forma íntima, a veces peca de infantil, pero su visión
es real y cruda. Es un libro que no descubre nada nuevo en el tema del
Holocausto para los que ya llevamos acumuladas unas cuantas lecturas
sobre el tema, pero supongo que sería muy válida para darla a leer a
adolescentes u otras personas interesadas con menos conocimiento acerca
del mismo, al estilo de “El diario de Ana Frank”.
Dolors Martínez
No hay comentarios:
Publicar un comentario